In Association with Amazon.com pravapis.org home

news / naviny
articles / artykuly
books / knihi
buy books / kuplaj knihi
dictionary / slounik
download
utilities / ultylity
links / spasylki
forum
about


Recommended book:
Sign of Misfortune
by Vasil Bykau

Most popular pages:
The Belarusian Alphabet
Translit->Cyrillics Tool
Adjective "Belarusian"
Slavic Basic Phrases
White Ruthenia Map
Is "Russia" White?
Nyet to Russian
German Vocab
Guestbook
<br23> blog

Belarusian letters:

Ć ć   Ł ł   Ń ń   Ś ś   Ź ź
Č č   Š š   Ŭ ŭ   Ž ž  

download -

This section with free downloads is regularly updated, please stay tuned and come back soon. If you have any suggestions or would like to contribute some materials (dictionaries, articles, Cyrillic fonts, utilities, scripts and other language software), please write to uladzik@yahoo.com.

Belarusian Classical Orthography 2005  PDF and DOC

September 10th, 2005

These are the new rules of the classical orthography (as opposed to the Soviet orthographic version of 1933/1957). The document presented here (in PDF and MS Word formats) is a result of several years' work done by a group of distinguished Belarusian linguists: Zmicier Sauka, Vincuk Viachorka, Zmicier Sanko and Juras Bushlakou. The new orthography rules were accepted and are already being used by several independent media outlets.


White Ruthenia Ethographic Map [735 KB]  JPEG by Jan Stankievich

July 28th, 2005

"Ethnographical and Historical Territories and Boundaries of Whiteruthenia" is a rare ethnographic map from the well-known 20th century Belarusan linguist and ethnography researcher Dr. Jan Stankievich that outlines the areal of Belarusian people based on linguistic features of the dialects. The map was published in New York in 1953, the scanned image can be found at the bottom of the page.


Fundamentals of Modern Belarusian [421 KB]  PDF by Chris Marchant

February 18th, 2004

Finally someone did it! Chris Marchant compiled a great 100-page introduction to modern Belarusian language in English. I think this is great news for all English-speaking people who wanted to learn more about Belarusian. This PDF book assumes that you have at least basic or intermediate knowledge of Ukrainian or Russian. I guess knowledge of some other Slavic language will also be helpful for deeper understanding. So, ladies and gentlemen, "Fundamentals of Modern Belarusian", a short introduction to Belarusian grammar.


Belarusian Latin (Lacinka) Keyboard [1KB]  Zipped KBD

March 24th, 2003

Zipped file contains Windows KBD file with the new Lacinka keyboard for Belarusian language. Here are the installation steps you need to perform:
1. Install LT (Lithuanian) keyboard
2. Unzip kbdlt.kbd and copy it to Windows System directory (usually C:\Windows\System\)
3. Restart Windows. The keyboard layout [lt] now corresponds to Belarusian Latin.
Please note that If you use notepad and applications that don't support Unicode then don't forget to set Baltic codepage.
>>>

NB. The above file is for Windows 95 and 98 only. If you are using Windows NT or Windows 2000, please, download the following file – lacinka2000.zip. The installation instructions are included in the readme file. Belarusian Latin keyboard for Windows XP is available from another site – Lacinka dla WinXP


Win'2000 & XP: Updated Belarusian Keyboard [3KB]  Zipped DLL

February 1st, 2003

Zipped file contains Windows DLL file with the new keyboard layout for Belarusian language. It is very similar to the standard kdbblr.kbd layout, with one difference. Instead of the key with the back slash \ (typically located near the Enter key), the key is mapped to the new Belarusian letter - (Gg). In order to use it you have to unzip the DLL file, temporarily delete the Belarusian keyboard from your list (if you had it there), then copy the new DLL over the old DLL file in your Windows' system directory (e.g. c:\winnt\system\kbdbe.dll). You have to restart Windows for changes to take place. The file was successfully tested in Windows NT, Windows'2000 and Windows'XP. >>>


Win'95&98: Updated Belarusian Keyboard [<1KB]  Zipped KBD

January 15th, 2003

Zipped file contains Windows KBD file with the new keyboard layout for Belarusian language. It is very similar to the standard kdbblr.kbd layout, with one difference. Instead of the key with the back slash \ (typically located near the Enter key), the key is mapped to the new Belarusian letter - (Gg). In order to use it you have to unzip the KDB file and copy it over the old Belarusian KBD file in your Windows' system directory (e.g. C:\Windows\System\kbdblr.kbd). You have to restart Windows for changes to take place. The file was successfully tested in Windows'95 and Windows'98. >>>


Letter Frequency [23KB]  Zipped EXE

December 20th, 2002

This zipped file contains two files: the Windows program to calculate the frequency of letters in a file (can be used for any language, not only Belarusian), and Microsoft Excel sheet with the complete data on letter frequency for Belarusian and Russian language (including two worksheets: with data on each particular book as well as totals). >>>


Turkish-Belarusian Phrasebook of 1836 [3,0MB]  PDF., New York, 1995

December 2nd, 2002

The unique Turkish-Belarusian Phrasebook of 1836 (Türkçe-Belarusça Kilavuz Yil = 1836) compiled and transliterated by S.Shupa, published in 1995 in New York. Click here for more details and free download. >>>


Belarusan ABC for kids [2,2MB]  PDF. vyd. Zaranka, New York, 1964

October 3rd, 2002

This is a very rare edition of Belarusian ABC for kids "Lemantar" written in Lacinka (Belarusian Latin Script) and was published in New York in 1964. The ABC contains 96 scanned pages (black&white, 150dpi). I have received it from Cambridge (big thanks Mikola Paczkajeu!) and scanned it into the PDF format. >>>


Sample Phrase Book [370KB]  PDF. by Uladzimir Katkouski

October 6th, 2001

The sample Belarusian-English phrase book (first 20 pages) is modeled after Berlitz guides. The reminder of the book will be posted after the work is complete. Please contact the author if you are interested in publishing it or using it in some other fashion. The file is in PDF format (you need Acrobat or similar program to read it). >>>


Attention: You also can download a full phrasebook by George Stankevich Conversational Belarusian for English-speaking students from Belarusian Review site belreview.cz/downloads.


TrayIcon [30KB]   Zipped WinEXE. By Mikhailian

September 30th, 2001

This is a script that will translate your Cyrillic script into Lacinka. The program works through the clipboard (first copy the Cyrillic text into the clipbaord, then the output will replace the content of the clipboard). Once you start the program the icon appears in the tray (usually in the right bottom part near the clock), and you can run it by right-clicking it. >>>


NN Orthographic Dictionary [644KB]   Zipped CHM. By NN editorial team

September 29th, 2001

The new Nasza Niva orthopgraphic dictionary (classical spelling) was converted from separate RTF files into a single CHM (compiled HTML) help file. Easy search and 400% compression. >>>



© Pravapis.org webteam and Uladzimir Katkouski, 2001-2005. All rights reserved.





 • Recommended web hosting (ask me a question)
 • Books in English from amazon.com, our featured books
 • Also in Germany (in English and in German) at amazon.de
 • Books in Belarus: oz.by bookstore and rodina.by bookstore.